Aprende euskera con tus txikis y los cuentos
Kaixo! ¿Qué tal vas con el euskera?
¡Seguro que aprendiendo mucho junto a tus hijos y los cuentos de Sorgina Txirulina!
En esta historia de “Nerearen musika jostailua” (El juguete de música de Nerea) la música es la protagonista y se desarrolla en un parque.
Aprende a decir “columpio”, “tobogán” o “balancear” ¡y ponlo en práctica la próxima vez que vayáis al parque!
Este cuento es interactivo y para poder contar la historia deberéis inventaros ritmos y sonidos para crear la música de acompañamiento.
Lee el PDF del cuento con la traducción en castellano del texto, escucha el audiocuento, prepara la unidad didáctica, ¡e inventad los sonidos de este relato!
En este texto se introducen algunos elementos que aparecen en los anteriores cuentos para que puedas afianzar los conocimientos adquiridos.
Pincha aquí para leer el texto
Aurreko astean gaixorik ibili zen eta ezin izan zen parkera joan baina goiz horretan hobeto altxatu zen.
Zelako gogoa zeukan Nereak bere lagunak ikusteko! Gabonetan oso jostailu berezi bat ekarri zioten Mari Domingik eta Olentzerok eta lagunei erakusteko irrikitan zegoen. Jostailu hori ez zen kotxe bat, ezta panpin bat ezta puzle bat ere. Ez. Ekarritako jostailua abestiak egiteko zen!
Nerea eta lagunak txirristan jolasten ari ziren eta bere lagun Amaia, betiko moduan, zabuan zebilen kulunkatzen bere aitaren laguntzarekin.
¾Lagunok, begira zer jostailu berria dudan! Tresna honek musika jartzen du eta gero guk horren gainean abestiak asmatu ahal ditugu. Oso dibertigarria da! Probatu nahi duzue?
-Noski, Nerea. Goazen abestera!
Jostailua martxan jarri zuen Nereak eta musika base bat entzuten hasi ziren eta horren gainean abestu zuten:
– Hemen gaude, parkean jolasten
– Nerearen jostailu berria… probatzen
– Plista-plasta.. dinbi-danba… egiten
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Bat-batean, kolpe bat entzun zen.
– Ahhh.. Amaia! Erori zaizu jostailua eta apurtu egin da! –esan zuen negarrez Nereak.
– Barkatu, Nerea. Eskutik irristatu zait nahi gabe.
– Eta orain ezin ditugu abestiak egin- eta malkoak agertu ziren Nerearen masailetan behera.
Amaiaren aita hurbildu zen umeen taldera eta esan zioten:
– Lasai, laztanak. Jostailua apurtu da baina abestiak egiten jarraitu ahal duzue.
– Baina orain ez daukagu musika!
– Nerea, horretarako ez duzue jostailu bat behar. Gorputza eta ahotsarekin ere egin ahal duzue!
– Nola??
– Begira.
Eta horrela musika oinarri bat sortzen hasi ziren
Ume batek erritmo bat markatu zuen txaloka.
Amaiak bularrean kolpeak emateari ekin zion.
Beste batek ahotsarekin soinu bat asmatu zuen.
– Hau bai musika! – esan zuen Nereak eta abesten hasi zen.
Ze ondo gauden,
Jolasten hemen
Ahotsa afinatu
Gorputza mugitu
Denok dantzatzera
Egun horretatik aurrera ez zuten jostailu gehiago parkera eraman eta gaur egun, ez da inor musika jostailuz gogoratzen.
Musika maitatu eta egin!
Unidad didáctica
Léxico relacionado con el cuento:
- Gaixorik: enfermo/a
- Erakusteko irrikitan: con muchas ganas de enseñarlo. Verbo + t(z)eko irrikitan
- Horren gainean: encima de..
- Martxan jarri: poner en marcha, encender
- Masailak: mejillas
- Gorputza: cuerpo
- Ahotsa: voz
- Bularra: pecho
Recursos
Leer el PDF
En este PDF tienes las traducciones de los párrafos en castellano.
Además, algunos grupos de palabras están subrayados para que no separes esas palabras y las digas juntas.
Escucha el audiocuento
Escucha cómo es la entonación del cuento.
¡Sorgina Txirulina os necesita para crear la música de la historia!
Pensad en sonidos con el cuerpo, la voz.. ¡y pasadlo genial!
Jugando en el parque
Tilin-talan: movimiento del columpio
Txirrista: tobogán
Irristatu: resbalar. El lugar por el que te “resbalas” es el tobogán.
Zabu: columpio
Kulukunkatu: columpiarse, balancearse
Plisti-plasta: sonido del chapoteo
Negarrez: llorando
Nahi gabe: sin querer
Txaloka: aplaudiendo